Register on the forum now to remove ALL ads + popups + get access to tons of hidden content for members only!
vintage erotica forum vintage erotica forum vintage erotica forum
vintage erotica forum
Home
Go Back   Vintage Erotica Forums > Discussion & Talk Forum > Vintage Erotica > Vintage Erotica Talk
Best Porn Sites Live Sex Register FAQ Members List Calendar Mark Forums Read

Notices
Vintage Erotica Talk Talk about vintage erotica right here!


Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old August 17th, 2005, 08:30 AM   #11
jean pierre armand
Member
 
Join Date: Aug 2005
Posts: 61
Thanks: 0
Thanked 107 Times in 14 Posts
jean pierre armand 100+jean pierre armand 100+jean pierre armand 100+
Default Re: jean pierre armand

Yes I do not know. if tub know the bonds. please thank you
jean pierre armand
jean pierre armand is offline   Reply With Quote
The Following 4 Users Say Thank You to jean pierre armand For This Useful Post:
Old August 17th, 2005, 09:22 AM   #12
erwin
Vintagefan
 
Join Date: Jun 2005
Posts: 49
Thanks: 0
Thanked 203 Times in 36 Posts
erwin 1000+erwin 1000+erwin 1000+erwin 1000+erwin 1000+erwin 1000+erwin 1000+erwin 1000+erwin 1000+erwin 1000+erwin 1000+
Default Re: jean pierre armand

well my french is kinda bad, so I won't be able to translate it O0
erwin is offline   Reply With Quote
The Following 5 Users Say Thank You to erwin For This Useful Post:
Old August 17th, 2005, 10:08 AM   #13
b.one
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: jean pierre armand

i think you might doing lil change on your site before doing some translations.
  Reply With Quote
Old August 17th, 2005, 11:14 AM   #14
bruce48445
Junior Member
 
Join Date: Jun 2005
Posts: 1
Thanks: 20
Thanked 4 Times in 1 Post
bruce48445 0
Default Re: jean pierre armand

The best one I have found is Free Website Translator. It does a good job most of the time. It can be found at:

http://www.worldlingo.com/en/website...ranslator.html

Just copy your link, open the translation page and copy your link. Then choose what languages to translate and click.

Lots of luck.
bruce48445 is offline   Reply With Quote
The Following 4 Users Say Thank You to bruce48445 For This Useful Post:
Old August 17th, 2005, 05:29 PM   #15
jean pierre armand
Member
 
Join Date: Aug 2005
Posts: 61
Thanks: 0
Thanked 107 Times in 14 Posts
jean pierre armand 100+jean pierre armand 100+jean pierre armand 100+
Default Re: jean pierre armand

thank you bruce-48445 I look at O0
jean pierre armand is offline   Reply With Quote
The Following 4 Users Say Thank You to jean pierre armand For This Useful Post:
Old August 17th, 2005, 08:49 PM   #16
mrfidelio
Junior Member
 
Join Date: Jun 2005
Posts: 3
Thanks: 0
Thanked 5 Times in 2 Posts
mrfidelio 0
Default Re: jean pierre armand

Hi Jean Pierre

Ok, translated for ease by : http://world.altavista.com/

Français utilisé par démuni désolé de I il serait inutile pour que j'essaye dans les âges,

mais je suis un auteur/journaliste. si vous pouvez obtenir une traduction en anglais brute d'un de ces emplacements, je serais honoré neaten vers le haut de la grammaire et ainsi de suite pour votre page.

bonne chance que votre page semble excellente ! !

I hope that webpage translated the above OK!!!


mrfidelio is offline   Reply With Quote
The Following 4 Users Say Thank You to mrfidelio For This Useful Post:
Old August 17th, 2005, 08:52 PM   #17
b.one
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: jean pierre armand

we understand NOTHING lmao...
  Reply With Quote
Old August 17th, 2005, 09:19 PM   #18
daom
Junior Member
 
Join Date: Jul 2005
Posts: 4
Thanks: 0
Thanked 21 Times in 4 Posts
daom 100+daom 100+
Default Re: jean pierre armand

As an author and journalist I am surprised your command of the English language is weak JP.

Go to http://www.anastassja.org/

Look down on the left to International and see how you can translate between many languages


Comme un auteur et un journaliste je suis étonné votre commande de la langue Anglaise est* faible JP

Aller à http://www.anastassja.org/

Regarder en bas sur le gauche à International et voir comment que vous peut traduire entre beaucoup de langues


Also, look at http://www.freetranslations.com
There are links there to free and professional site translation services at a minimum cost.


For the rest - If you enjoy the D/s lifestyle or like erotic art of that nature it is a nice site. A few of the pictures on my blog came from there

Daom


daom is offline   Reply With Quote
The Following 4 Users Say Thank You to daom For This Useful Post:
Old August 17th, 2005, 09:51 PM   #19
b.one
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: jean pierre armand

Quote:
Comme un auteur et un journaliste je suis étonné votre commande de la langue Anglaise est faible JP

Aller à http://www.anastassja.org/

Regarder en bas sur le gauche à International et voir comment que vous peut traduire entre beaucoup de langues
i'm sorry but we understand nothing that's not real french, that's only french words in random places... There's no translator able to replace words in te good place between english and french.
  Reply With Quote
Old August 19th, 2005, 05:13 PM   #20
1cblocksberg
Guest
 
Posts: n/a
Default Re: jean pierre armand

You can not use an automatic translator if you want a professional job.
No program can replace human translators...so invest some money and you'll get a better job...
Regards...
  Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump




All times are GMT. The time now is 05:47 PM.






vBulletin Optimisation provided by vB Optimise v2.6.1 (Pro) - vBulletin Mods & Addons Copyright © 2024 DragonByte Technologies Ltd.