|
Best Porn Sites | Live Sex | Register | FAQ | Members List | Calendar |
Vintage Erotica Talk Talk about vintage erotica right here! |
|
Thread Tools | Display Modes |
October 28th, 2012, 07:49 PM | #1 |
Vintage Member
Join Date: Aug 2010
Posts: 1,811
Thanks: 4,252
Thanked 77,746 Times in 1,773 Posts
|
Dubbing in in Cee Cee movies
Just a thought. It's always struck me as a real shame that the wonderful films and loops from cee cee are overdubbed. Does anyone know why they didn't release the original versions? (or did they?)
It would be so great to hear the real voices of Christa, Esther etc.. |
The Following 10 Users Say Thank You to delicasalat For This Useful Post: |
|
October 29th, 2012, 11:06 AM | #2 | |
Senior Member
Join Date: Apr 2009
Posts: 162
Thanks: 861
Thanked 2,767 Times in 162 Posts
|
Quote:
My guess is that the Theander brothers filmed with no sound at all...when you see pictures from the sets you never see the "sound man" with the microphone. If you speak danish you can sometimes mouthread what they're saying..but that's a poor compensation I know |
|
The Following 9 Users Say Thank You to vermeer For This Useful Post: |
October 30th, 2012, 01:13 AM | #3 |
Member
Join Date: Oct 2009
Posts: 58
Thanks: 4,946
Thanked 639 Times in 54 Posts
|
In those days it was far too complicated and expensive to record actual live sound while filming. The film cameras which were used back then were quite noisy (there were of course less noisy cameras, but they were expensive and only used for big professional movie or TV productions). And the locations where the shootings took place were full of unneeded original sound (car traffic, birds, construction work). Remember, those porn studios weren't real sound proof film studios. You would have needed a professional sound technician to fix all that, someone who also cares about the microphones, where to put them, how to hide them etc. The filmmakers would not only have to pay for those professionals, but also for the renting of the sound equipment. Furthermore, the directors could talk to the actors during the shooting and tell them what to do, how to move etc. Finally, most of the actors were amateurs, not professional actors with trained voices. There is an interesting Making Of of one of Hans Billian's Mutzenbacher movies. When you hear the lame voices of the actors and actresses, it becomes obvious that they had to be dubbed by professionals.
All in all, it was reasonable to dub the films later on after the final version of the film had been cut. This made it also easier to produce international versions in different languages, and to use actors from different parts of the world speaking different languages. It's completely different nowadays. Recording the sound while using the camera is not an additional cost factor. It's easy and cheap, and it doesn't matter whether the actors can't properly talk. They maybe say a few words, then they shut up, and do what they are paid to do. And the moaning and groaning is something even the most untalented actors are able to produce in a more or less decent quality. |
The Following 21 Users Say Thank You to Hans Billian For This Useful Post: | ABI, Coolnotez, den77im, doyle, Futuro, he96848, HugoHackenbush, ifr2lax, Jism Jim, jomama, kenja, mxyptlk, old alal, Sirch, delicasalat, sto, Theotherstig, trailmaster, tygrkhat40, vermeer, zeus64 |
September 26th, 2013, 03:13 PM | #4 |
Member
Join Date: Aug 2013
Location: Wirral Cheshire
Posts: 11
Thanks: 11
Thanked 34 Times in 9 Posts
|
Hi,Following on from this discussion,admittedly a bit late,why are there not that many cee cee films dubbed into English,or am I just not looking hard enough,or perhaps in the wrong places ? I have a couple but would like to find more,as the dialogue and the general posh voices used make the films hilarious as well as visually interesting...
|
The Following 7 Users Say Thank You to VintageSteve For This Useful Post: |
September 4th, 2016, 02:45 PM | #5 | |
Vintage Member
Join Date: Aug 2010
Posts: 1,811
Thanks: 4,252
Thanked 77,746 Times in 1,773 Posts
|
Quote:
|
|
June 13th, 2021, 01:24 PM | #6 |
Vintage Member
Join Date: Apr 2014
Location: somewhere between East and West
Posts: 835
Thanks: 142,579
Thanked 12,786 Times in 823 Posts
|
I can only remember to have heard the german language in many of vintage Danish loops and about a handful with a scandinavian language, maybe Danish.
Is there known more about these standard german speakers, who can be heard in so many danish loops again and again? Where the loops have been synchronisized for example and by who? And when the loops where synchronisized? A short time after filming or years later to compile some videos or DVDs? There is one girl voice for example often appearing, sounding really young and real slutty at the same time. I think, the reason, why it seems to be only a German language version available from almost all loops may be the large German market. You only pay for synchronisation, when you exspect to get the money back and more money on top too. This expection may have not exist in the english language countries, so they made no english synchronisation.
__________________
My Avatar is Terri Dolan |
The Following User Says Thank You to den77im For This Useful Post: |
August 30th, 2023, 09:18 PM | #7 | |
Junior Member
Join Date: Aug 2022
Posts: 3
Thanks: 2
Thanked 2 Times in 1 Post
|
Quote:
|
|
|
|